I am sitting in the hall, smoking.
Я сижу в вестибюле, покуривая.
Vera sitting next to me is reading.
Вера, сидящая рядом, читает.
Отметив, что ing-овые формы в разных частях одного и того же предложения переводятся по-разному, посмотрим на выделенные одиночные ing-овые формы.
В первом предложении smoking переводится деепричастием покуривая, а во втором — sitting переводится причастием сидящая.
Прибавив -ing к исходной форме любого глагола, мы получим название соответствующего действия.
Например:
sitting— сидение (процесс)
waiting— ожидание (процесс)
coming out— выход (процесс)
Таким образом, эти слова происходят от глагола и, обозначая действие, тем не менее ведут себя в предложении как существительные.
Обычно в предложении они бывают либо подлежащими, либо дополнениями. В то же время они не являются существительными, т. к. их нельзя употребить с артиклем или ставить во множественном числе. Их выделяют в особую часть речи, название которой — герундий. Самый близкий эквивалент, который можно к нему найти в русском языке, — это отглагольное существительное:
Reading is useful.
Чтение полезно.
Я сижу в вестибюле, покуривая.
Vera sitting next to me is reading.
Вера, сидящая рядом, читает.
Отметив, что ing-овые формы в разных частях одного и того же предложения переводятся по-разному, посмотрим на выделенные одиночные ing-овые формы.
В первом предложении smoking переводится деепричастием покуривая, а во втором — sitting переводится причастием сидящая.
Прибавив -ing к исходной форме любого глагола, мы получим название соответствующего действия.
Например:
sitting— сидение (процесс)
waiting— ожидание (процесс)
coming out— выход (процесс)
Таким образом, эти слова происходят от глагола и, обозначая действие, тем не менее ведут себя в предложении как существительные.
Обычно в предложении они бывают либо подлежащими, либо дополнениями. В то же время они не являются существительными, т. к. их нельзя употребить с артиклем или ставить во множественном числе. Их выделяют в особую часть речи, название которой — герундий. Самый близкий эквивалент, который можно к нему найти в русском языке, — это отглагольное существительное:
Reading is useful.
Чтение полезно.
Комментариев нет:
Отправить комментарий